Jaakonpoika kirjoitti:
Tasapaino kirjoitti:
Ainoastaan Suomessa näkyy slangi näin vahvana puhekielessä. Helppo verrata esim. englannin kieleen.
Varmaan on helppo verrata, kun amerikanenglannissa ei puhe- ja kirjakielen sanastossa ole suurta eroa. Rupea sitten vertaamaan brittienglannin puhe- ja kirjakieltä, niin johan rupeaa näkymään.
Tässä kohtaa puhuin kylläkin nimenomaan slangista, enkä yleisestä puhekielestä.
Faktaa se on, ettei Amerikassa tai Englannissa, tai varmaan missään muussakaan maassa, slangi näy nuorten, eikä muidenkaan, puhekielessä.
Jaakonpoika kirjoitti:
Ja kuinkahan paljon olet yleensäkään tutustunut vakavaan kirjoitettuun englanninkieleen?
En paljoa, neljä englannin kielistä kirjaa olen lukenut, ja totta kai koulussa opiskelen ne pakolliset vuodet. Salossa tämä tarkoittaa seitsemää vuotta, joista olen lukenut kuusi.
Jaakonpoika kirjoitti:
Tasapaino kirjoitti:
Ainakaan amerikkalaisten nuorten "slangia" ei voi edes verrata Suomen vastaaviin.
Slangilla tarkoitetaan juuri räppineekerien tai Lontoon punkkarien sekavaa mongerrusta. Ne vertautuvat mun mielestäni aivan mainiosti vaikka stadin slangiin.
Valtterikin ymmärtää, että jos kuuden vuoden kirjakielen opiskelulla ymmärtää ensimmäisellä kuuntelukerralla käytännössä kaiken, ei tosiaankaan voida puhua minkäänlaisesta slangista. Kuusi vuotta suomen kirjakieltä opiskellut ulkomaalainen ei ymmärtäisi mitään stadin slangista.
Lontoonkin punkkareiden mongerruksesta pääsee luultavasti nopeasti selville, kunhan tottuu aksenttiin.
Jaakonpoika kirjoitti:
Puhekieli on eri asia, mutta - en tiedä missä sinä asut, mutta täällä vantaan perukoilla kuuluu stadin slangiakin vain radion erikoislähetyksissä.
Puhekieli tosiaan on eri asia, itsekin sekoitit äsken. Tosin eri asia se ei silloin ole jos slangia käytetään puhekielenä.
Salossa asustellaan, eikä täälläkään paljoa slangia kuule.
Jaakonpoika kirjoitti:
Tasapaino kirjoitti:
Katsotaan viidenkymmenen vuoden kuluttua, kuinka paljon alasta tietämätön ymmärtää softaajien puheesta, kun he kertovat varusteistaan, aseestaan, sen virityksistä ja mitä se vaati muutostöitä. Tuskin mitään. Softaajien slangi on vasta kehittymässä, eikä päinvastoin.
Varmaan ihan yhtä paljon saavat selvää kuin nytkin.
Eli eivät paljon mitään. Jos vain käyttää niitä harvoja sanoja, jotka ovat softauksen slangia.
Jaakonpoika kirjoitti:
Tai luettelepas huviksesi ne harrastuksen sanat, jotka eivät ole englannin lainasanoja tai jo olemassa asetekniikassa tai inttikielessä.
Muistetaan nyt kummiskin, että muista kielistä lainaaminenkin on slangia.
Ase- ja inttikielestä en tiedä yhtään mitään.
Jaakonpoika kirjoitti:
Tasapaino kirjoitti:
Tämä on todellakin tosi, ja valitettava asia. Mutta yleensäkään en pidä yleistyksistä. Vaikka 90% nuorista kirjoittaisi perseelleen, se ei tarkoita, että Pikku-Matti ei osaa kirjoittaa.
Mutta eihän tässä puhuttu Pikku-Matista sen paremmin kuin kestään muustakaan. Sitten kun kasvat vähän isommaksi, ymmärrät että kun yleistetään, ei sanota että kaikki tekisivät tai olisivat jotain.
Tämän(kään) asian ymmärtäminen tuskin on iästä kiinni, mutta katsellaan kunhan olen kasvanut "vähän isommaksi".
Jaakonpoika kirjoitti:
On siitä yleistyksestäkin hyöty, esmes sovellettu K16-ikäraja on nostanut pelien tasoa kummasti.
Mitähän tuo sovellettu K16-ikäraja tarkoittaa?